早就想提筆寫寫自己這些年出國讀書的心路歷程,可是又覺得不知何處說起,也不知道自己為何那時堅持要出國,是隨大流眼看身邊同學(xué)都出國自己也不甘落后?亦或是為了在家人親戚面前展示自己飛得更遠(yuǎn)的能力?自己有時候也說不清楚其實。直到有一天在帝都見到表姐夫,飯桌上他問我:出國留學(xué)你收獲了什么?那一刻我的腦子懵了竟然無言以對,是啊,出國留學(xué),我究竟學(xué)到了什么呢?這個問題我竟然從未仔細(xì)琢磨過,也許大多數(shù)出國留學(xué)的莘莘學(xué)子們也都沒有真正想清楚自己為什么要出國,就像錢鐘書先生的圍城一樣,很多人只是覺得在城內(nèi)呆久了想到城外逛逛,出去后才發(fā)覺也不過如此,但是畢竟更大一局部人還沒有資格發(fā)出“不過如此”這種感嘆吧。 在我看來出國留學(xué)的全部意義并不在于拿個國外大學(xué)學(xué)歷文憑,當(dāng)然如果留學(xué)連個文憑都拿不到的話那就太對不起花花綠綠的人民的幣以及流逝的寶貴時間啦,更重要的是磨練自己獨立的人格、強大的內(nèi)心與包容的心態(tài)。剛到美帝時,我會不知覺地努力將自己夾帶有大蒙古濃重口音的英語說得更美式份兒,而且語速莫名地加快以顯示自己流利的程度,在與同學(xué)尤其是印度同學(xué)討論問題時即使沒有完全聽懂對方說什么,自己也會頻頻點頭假裝很懂的樣子,那時候自己的內(nèi)心其實是自卑和膽怯的,身邊的同學(xué)不是清華,就是北大,再不就是中科大的,談?wù)摽蒲性掝}時,深怕一個來自草原姑娘的無知會被大家看穿。但有一點自己很清楚,那就是要全力以赴去努力以縮小這種差距。美國有句諺語我特別鐘愛:always behave like a duck, keep calm and unruffled on the surface, but paddle like the devil underneath. 意思是:要像鴨子一樣活著,鎮(zhèn)定冷靜的外表下,永遠(yuǎn)保持一顆努力奮斗的心。我總以為專業(yè)知識與技能的或缺可以用勤奮堅持去充實加強,語言交流的障礙可以用魔鬼式訓(xùn)練去提升,生活上習(xí)慣依賴父母的念頭會隨著應(yīng)對各種租房、水電煤氣網(wǎng)絡(luò)賬單、考駕照、組裝家具、做飯等關(guān)乎如何活下去的重重事宜可以變得日益強大而獨立,突然有一天假期回國給粑粑麻麻燒一桌可口的飯菜時,那種成就感是無法用語言形容的,我想此刻留學(xué)的你應(yīng)該也深有體會吧。